台湾和中国大陆签订标志性的淡水协议:网民评论

2015-07-23 14:34:55   

China and Taiwan inked a landmark deal on Monday that will see water pumped from the Chinese mainland to a Taiwanese-controlled archipelago, in another sign of warming ties between the rivals.

周一,中国大陆和台湾签署了一份具有里程碑意义的协议,将提供台控岛屿人们所需生活用水。这个迹象表明双方由敌对关系逐渐变暖。

The agreement will see water pumped from China's southeastern province of Fujian to the 100,000 residents of Taiwan's Kinmen County by 2017.

这项协议规定,在2017年由中国东南部的福建省,提供台湾金门县100000名居民的生活用水。

Tony 10 hours ago
This is what happens when China makes nice with its neighbors instead of threatening to kill and steal.

这就是中国不以杀戮和偷窃来威胁邻国、而是与邻国交好所能产生的成果。

George 10 hours ago
From this news to look Taiwan's / China's claims of SCS:
Who established the nine dash line in SCS about 70 years ago, it was Taiwan (official name Republic of China) China mainland and Taiwan are using the same historical background and the nine dash line to claim all the islets / shoals within the nine dash line. Actually China urges and supports Taiwan's claim of the SCS. China said both Taiwan and China have the responsibility to defend Chinese historical and traditional territory in SCS.

从这个新闻看台湾与中国对中国南海的主张:
70多年前在中国南海设定九段线的,是台湾(官方名称为中华民国),中国大陆与台湾以同样的历史背景和九段线来对九段线内所有小岛与浅滩进行主权声明。实际上中国呼吁并支持台湾对中国南海的主张。中国称台湾与中国有义务捍卫中国在中国南海上的历史与传统领土。


Texhaze 9 hours ago
Even with Taiwan's enhanced military capabilities, China could probably take them over in a matter of days, if not hours. Which begs the question "why haven't they done so already?" Are they afraid of getting into a war with the US? This fear doesn't seem to be a factor in their disputes with Japan, The Philippines or South Korea, all of whom have military pacts with the US. Are they afraid of the potential fall out from economic and trade sanctions? Doubtful since they already do a tremendous amount of business with countries that wouldn't participate in such actions against China, re: Russia, Iran and many other Eastern European and African nations. So, what has held China back since the civil war that ended in 1949 and resulted in the establishment of Taiwan, formally known as Formosa?

即使台湾增强了军事实力,中国就算不能在几小时内解放他们,也能在几天内解放台湾!
这引出一个问题"他们为什么不这样做?"
他们担心陷入与美国的战争吗?日本,菲律宾以及韩国都和美国签有军事协议,而中国不照样和这些国家存有争议,所以中国并不是担心陷入与美国的战争。
他们担心经济崩溃与贸易制裁吗?貌似也不会,因为中国已经与很多国家存在着巨大的贸易,而这些国家也根本不会反对中国,即俄罗斯,伊朗,以及很多其他东欧国家和非洲国家。所以,自1949年内战结束并导致台湾(正式名称为福尔摩沙)成立以来,到底是什么在限制中国解放台湾呢?


W 10 hours ago
Any positive development in the relationship between Taiwan and mainland China #$%$ off the anti-China forces.

在台湾与中国大陆之间关系的任何积极改善都会怒打反华势力的脸。

LetsLvlup 9 hours ago
I wouldn't want water from China. Not in this lifetime.

我不要中国的水,一辈子都不要。


John 1 hour ago
Taiwan will be indebted to China for supplying this water - and China will turn the tap off when it is not satisfied with what Taiwan does.Pure blackmail and that is the only reason for it.

因为供水,台湾将会受制于中国,当中国对台湾所做不满意时,他将会停止供应水(关掉水龙头)。这纯粹就是勒索,这就是中国供水的唯一原因。

JB 10 hours ago
Closer to peace? or like Ukraine found out, closer to takeover.

更接近和平?或者说是乌克兰再现,更接近吞并。

Vu 8 hours ago
Who can believe Communist Chinese tongue? it is double.

谁会相信共产中国的巧言令色?中国是两面派。

FEK 4 hours ago
China is making friends out of formal Enemies, while Americans makes new enemies out of formal enemies. That's why people like Abe in Japan is losing support among it's people. Selling source of life in water is much better than selling death and destruction in weapons

中国正在化敌为友,而美国人却与敌交恶。这就是为什么在日本像安倍这种人正在不断失去人们的支持。卖水能救命,而卖武器会导致毁灭,卖水可比它好的多。