国内抵制中国货的一片呼声中,古吉拉特邦却讨好中国 网友炸锅
2016-10-21 14:32:51
Gujarat woos Chinese investors amid boycott call at home
国内抵制中国货的一片呼声中,古吉拉特邦却讨好中国投资者
GANDHINAGAR: Even as local trade bodies have given a call to boycott+ Chinese goods and Gujarat chief minister Vijay Rupani appealed to people to adopt Swadeshi (indigenous) products+ , a high-level state government delegation is currently camping in China to woo investors+ .
虽然本地贸易机构发出抵制中国货的呼吁,古吉拉特邦首席部长也号召人们买国货,然而一个高级别的邦政府代表团目前正在中国积极活动,极力吸引投资者。
As part of an its international road shows in the run-up to the next Vibrant Gujarat Global Summit+ (VGGS), a delegation of senior government officials and representatives of 20 companies is on a five-day tour of China. A number of business-to-business (B2B) meetings have already taken place.
作为下一届古吉拉特邦全球峰会的国际路演的一部分,一支由高级官员和20家公司代表组成的代表团,正在中国进行为期5天的履行。目前,已经举行了多场商业会议。
“Our delegation’s objective is to strengthen the relationship between China, Hong Kong and India where Gujarat will play a key role by offering avenues across sectors to enhance business relationships,” Sanjay Prasad, principal secretary, agriculture and co-operation, Gujarat government, said in an official statement after B2B meetings in China. Gujarat seems set to host China’s government and business delegations at the upcoming vibrant summit in January 2017.
代表团的目的是,加强中国(大陆)、香港与印度的关系,而古吉拉特邦在其中会发挥关键角色,将努力加强彼此的商业关系。
在即将到来的2017年1月举行的全球峰会中,古吉拉特邦将招待来自中国的政府和商业代表团。
HILARY PAIS
All mobile telephones and all computers and laptops used in India are made in China. Let us all get together and dump them in the Indian Ocean.
印度国内的手机啊,电脑和笔记本之类的,都是中国制造
大家联合起来,把这些垃圾货统统扔进印度洋
Kalrajitender
and pollute the water
别把印度洋的水给污染了
Prasanjit Maity
why not in south china sea
为什么不扔进南海
Ayush Jha
Do it where you have substitute. PS, they inviting investments and not imports, there is a difference between the two.
只要有选择,就不买中国货
PS:他们是过去吸引投资,不是进口中国货
两者是有区别的
Deeply Concerned
Chinese are not fools like you, to believe Feku
中国人不会像你一样那么傻的
Bharat Maa
saying is easy! just check out how many things apart from your phones are made in china.
说起来倒是简单
除了手机是中国制造的,看看你们还有哪些东西是中国造
ASingh
These laptops and cell phones are not from Chinese origin companies. They are global brands manufactured in China. Currently almost everything is produced in China.
笔记本和手机不是中国公司的,而是全球品牌放在中国生产的。
目前,几乎一切都是中国产
Sudip Kr
Who”ll reimburse? You ?
谁来赔偿损失?你?
BAADSHAH RIYAZ
How about Patel statue “Made in China” ordered by Modi?
莫迪订购的“中国产”帕特尔雕像呢?(难道也扔进印度洋?)
KM Sinha
Let chinese come to India & invest in manufacturing, welcome- the product will be made in India. thus we shall have technology transfer.
欢迎来印度建厂
产品会是印度制造
而且还有技术转移
Roger Fernandes
BERLIN GERMANY – 17 hours ago
Hehe
Make in India, Gujarat Model
印度制造,古吉拉特邦模式